过于无视个人的韩国社会:柳时敏的个人主义必要性宣言-【韩语中字】过于无视个人的韩国社会:柳时敏的个人主义必要性宣言

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • F1reMaple:02:14 这里的"내버려두다"翻译成“不干涉”可能更好一些。“抛弃”语气太强烈了。
  • 黑糖的冰美式:这个综艺中文翻译成什么名字呢?
  • 灵乌路土:类似的振聋发聩的庄重宣言在当下的中国也很必要!
  • 账号已注销:没有革命主权,美国佬说了算