AI发展后,翻译公司现状。-AI冲击后,翻译公司现状。

AID:
CID:
视频图片:
作者头像:
弹幕地址:
视频描述:

热门回复:

  • はぜじげん:没有考catti 的动力了,付出这么多时间,根本不知道为什么[大哭]
  • BuliBuIi左卫门:用GPT翻译专业文档真的是太舒服了,主要是里面一些专业性的词汇还能直接问,相当于是个专业人员陪着你看文档了
  • 烫烫烫烫烫烫锟斤拷:之前听有人说翻译不会被替代,我本来是不太相信的。直到我体验了gpt的翻译,确信了翻译会被取代,而且是快速取代。
  • Lan_XB:看这个标题,我想终于能把“不到黄河心不死”这句话说出来了[吃瓜] 一细看,噢还幻想大翻译呢,我只能说加油[doge]
  • Bro-Nam:早看开了,考上了个MTI也没想过干翻译,教培还是很不错的,双减根本打不掉啊哈哈哈,需求就是那么庞大,越大越多,越打越贵